Kamekaran Cacita
Pondok
Carita pondok téh lain mangrupa
karya sastra urang Sunda asli, tapi mangrupa tiruan ti bangsa deungeun nyaéta
pangaruh Barat (Walanda) seperti anu ditepiken ku Sumarsono , (1989) nételaken
yen “istilah cari pondok tehdina satra Sunda mangrupa istilah terjemahan tina
bahasa Inggris ‘short story’. Ieu sastra Sunda the emang jolna ti bangsa
Eropa.”
Mimiti hadir dina pajeumuhan
sastra Sunda dina majalah parahiangan, akhir
tahu 1920-an. Ari kumpulan carita anu munggaran dina carita Sunda nyaéta dog-dogpang réwong karangan G.S anu
medal tahun 1930. Jadi leuwih tihela genep tahun , upama dibandingkeun jeung
buku carita pondok munggaran dina sastra Indonesia, Téman dukuk karangan M.Kasim, anu terbit tahun 1936. Ceeunah carita
pondok dina sastra Sunda pangpangna sabada merdeka. Sumebarna umumna ngaliwatan
majlah-majalah jeung surat kabar Sunda. Neupika kiwari henteu robah, umumna
carita pondokmah sumebar ngaliwatan majalah-majalah jeung surat kabar. . upami
aya buku kumpulan carita pondok anu medal, meh saratuss persen carita pondokna
the kungsi dimuat dina salahsahiji majalah atawa suartkabar.
Minangkan carita sejan dina kamekaran carita pondok, diantarana,
ébréh dina nuku kumpulan carita pondok. Geura urang tataan sawatara buku kumpulan
carita pondok katut pangarangna atawa anu ngumpulkena. Contohna: Aam Amilai:
“Panggung Wayang”, Abdul Mustappa: “Nu Teuing Kungsi Kalisankeun”, Ahmad Bakri:
“Ki Marebot” jeung sajabina.
Salian ti eta, aya ontology carita pondok, nyaeta “kanjut kundang”
(dihijikeun jeung puisi katut sempalan novel) beunang Ajib Rosidi jeung rusmana
Sutisumarga, sawidak caritapondok
dikumpulkeun ku Duduh Durahman, Abdullah Mustappa, jeung Karno Kartadibrata,
Guguriang tujuh , kumpulan karya para pangarang wanita “patrem”, peutingan,
beunang Duduh Durahman, salulumar sastra (dihijikeun jeung puisi katut éséy), mangrupa kumpulan pinunjul “Hadia
Sastra LBSS”.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar